>> << >>
Главная Выпуск 7 Песни записанные фирмой Мелодия

Русский Космизм в эволюции первой строфы первой главы поэмы А.С.Пушкина “Евгений Онегин”

КОСМОС РУССКОЙ РЕЧИ                                                                         

Часть первая

 

То, что известно с раннего детства, ослепляет. В том смысле, что не позволяет видеть то, что впитал с молоко матери – или же молоком Матери-Родины –  таким, каким оно существует на самом деле. Это касается особенностей языка, с которым родился, краеугольных устоев нравственности, обычаев семьи и народа, поговорок и присказок. А также некоторых литературных отрывков. Которые слышал так много раз и с такого раннего возраста, и так много раз произносил сам, что, кажется, ты их еще до рождения знал. Чуть ли не на генетическом уровне. Как перелетная птица непонятно каким образом знает, куда ей лететь на зиму и возвращаться на лето, так и некоторые стихи. Особенно если они Пушкинские а ты - русский.

В данном случае я имею в виду знакомые с раннего детства слова самой известной поэмы из всех, которые когда-либо по-русски были написаны.  Причем самые первые ее строки в самой первой строфе. Таким образом, речь пойдет, как Вы уже догадались, о начале Евгения Онегина Пушкина. Которое, без сомнения, известно каждому, для кого русский язык родной: президенту и домохозяйке, академику и двоечнику, заключенному и охраннику охраняющему его от свободы, олигарху и бомжу, рекетёру и его жертве. Вот эти великие и всем известные строки:

"Мой дядя самых честных правил,
  Когда не в шутку занемог,
  Он уважать себя заставил
  И лучше выдумать не мог.”

Ну и что ж тут такого может быть новенького? – справедливо спросит читатель. – Эти строки со времени их напечатания читали и наизусть знали наверное миллард человек. А произносили и повторяли не менее чем триллион раз. Сотни тысяч раз читали со сцены и произносили по радио. А уж сколько человекочасов их изучали и обсуждали не только на уроках литературы, но и на конференциях литературоведов и пушкинистов – не счесть! И что же, автор настолько самонадеян, что надеется, несмотря на то, что слова эти знакомы с детства каждому русскоговорящему человеку, отыскать в них что-нибудь новенькое? И он говорит об этом всерьез а не в шутку, без ерничанья и дураков?

Ответ: ну да, вроде получается так. Хотя в гордыне, по крайней мере по данному конкретному поводу, уличить себя никак не могу. А впрочем, судите сами. Или что то же самое, как говорил один теоретический физик: послушайте меня десять минут, и вы все поймете без объяснений.

 

Открыть: kosmosrusskoyrechichastpervayapdf

                                               

====================================================================================

часть вторая

 

Русский Космизм                                                                                  

 в эволюции первой строфы первой главы                                          

поэмы А.С.Пушкина “Евгений Онегин”                                                                                                

 

ЗАЧИН (ИЛИ, ИСПОЛЬЗУЯ ТЕРМИНОЛОГИЮ, ПРИНЯТУЮ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ, ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ). Исследователи и рядовые читатели, не принадлежащие к цеху литературоведов и пушкинистов (который задорным - терминология Пушкина - в отличие от самого Александра Сергеевича, назвать трудно: скорее дотошным, въедливым, аккуратным, внимательным к ассоциациям и мелочам – чем угодно, но не задорным) обращали внимание на то, что первая фраза поэмы Евгений Онегин в версии, являющейся  после опубликования полного текста в 1833 году канонической, имеет нехарактерную для Пушкина лингвистическую структуру.

 

Открыть: kosmosrusskoyrechichastvtorayapdf

Добавить комментарий

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Войдите в систему используя свою учетную запись на сайте:
Email: Пароль:

Напомнить пароль

Регистрация